27 mai 2022
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2274-2042
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
A. K. Ajeesh et al., « Transnational Voices in Contemporary Pakistani Literature: An Exploration of Fragmented Self and Hybrid Identity in Mohsin Hamid’s The Reluctant Fundamentalist », Angles, ID : 10.4000/angles.5099
La littérature pakistanaise est restée à la périphérie des recherches universitaires pour diverses raisons. En tant que nation indépendante, le Pakistan est relativement jeune, avec moins de 75 ans d'histoire. La partition de 1947, le bain de sang et la violence qui ont suivi ont eu un impact important sur le développement de la littérature et de la culture pakistanaises. D’ailleurs, les premiers écrits se sont concentrés sur la violence de la partition. Cependant, après le 11 septembre, le Pakistan et de nombreuses autres nations musulmanes ont été mis sous les feux de la rampe par les États-Unis. Cette attention a eu des effets négatifs évidents sur la perception du Pakistan en tant que nation fondamentaliste et base arrière de l'extrémisme religieux. Néanmoins, ce coup de projecteur injustifié a permis à ses écrivains de remettre en question la catégorisation occidentale de leur identité nationale, culturelle et religieuse, réduite à des caricatures. Par la suite, au cours de la dernière décennie, la littérature pakistanaise a pris de l'ampleur dans la sphère littéraire internationale. Les écrivains contemporains de la diaspora pakistanaise ont largement contribué à mettre en lumière la culture, les traditions et les complexités du Pakistan en tant que nation, ainsi que l'indifférence de l'Occident à l'égard du Pakistan, décrit comme simple plaque tournante du terrorisme et de l'extrémisme religieux. Le roman de Mohsin Hamid, The Reluctant Fundamentalist (2007), suit une ligne de pensée similaire et tente de démystifier l'identité complexe d'un migrant musulman pakistanais en Amérique avant et après le 11 septembre. En premier lieu, l'article explore The Reluctant Fundamentalist comme une manifestation de la voix transnationale dans la littérature pakistanaise contemporaine. Ensuite, l'article tente de reconfigurer la notion d'identité au-delà des frontières d'une nation et d'une culture isolées en incluant les migrants incarnant des identités hybrides. Et enfin, l'article analyse la validité du transnationalisme comme antidote à la fragmentation des identités résultant de la migration.