Langue de spécialité et contenu disciplinaire dans les cours d'anglais en faculté de droit : quelques réflexions sur nos pratiques

Fiche du document

Date

15 novembre 2016

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2257-5405

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2119-5242

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess



Sujets proches Fr

anglais

Citer ce document

Guillaume Clément et al., « Langue de spécialité et contenu disciplinaire dans les cours d'anglais en faculté de droit : quelques réflexions sur nos pratiques », Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité, ID : 10.4000/apliut.5531


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article vise à entreprendre un état des lieux de l’enseignement en anglais dans les facultés de droit en France en partant de l’exemple des cours dispensés en Licence dans les universités de Rennes 1 et de Lyon 3. Après avoir évoqué les principaux enjeux de l’élaboration de cours d’anglais destinés à de futurs juristes, notamment la place à accorder au contenu disciplinaire, les auteurs présentent les programmes et les modalités d’enseignement dans les deux facultés comparées. Les similitudes observées témoignent d’une conscience croissante de la nécessité d’adapter l’enseignement de la langue aux communautés professionnelles dans lesquelles les étudiants seront amenés à évoluer, conformément à ce que préconisent les spécialistes de l’anglais de spécialité. Cet article montre également que les modalités d’enseignement varient sensiblement d'une faculté à l'autre, ce que les auteurs attribuent au fait que les choix pédagogiques sont étroitement liés au contexte socio-économique propre à chaque université.

This article aims to provide a first step towards an overview of English teaching practices in French law faculties, through the comparison of how classes are taught in the universities of Rennes 1 and Lyon 3. After discussing the main issues of English courses for law students, such as the place to be given to the specific disciplinary content, the authors present the syllabi and teaching methods used in the two universities of reference. The similarities observed are a sign of the growing awareness that language teaching ought to be adapted to the professional community in which students will eventually work, in accordance with what most specialists of English for specific purposes advocate. This article also demonstrates that teaching practices vary conspicuously from one university to another, which the authors attribute to the fact that pedagogical choices are closely linked to each university’s own socio-economic context.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en