1996 – « Culture à la carte »

Fiche du document

Date

1 juillet 2021

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2257-5405

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2119-5242

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess


Résumé Fr En

L’objectif de cet article est de présenter un ensemble organisé d’exercices faciles à mettre en œuvre pour encourager l’utilisation d’une pédagogie interculturelle efficace en cours de langue. Les Sept Etapes de l’Analyse de l’Appropriation Interculturelle fournissent un cadre conceptuel et une progression structurée dans les activités proposées. Ce matériel a pour but de guider les étudiants dans une réflexion personnelle sur la signification et la genèse des valeurs conditionnant leur comportement lorsqu’ils se trouvent confrontés à la spécificité d’une autre culture.

The objective of this paper is to present a set of simple, accessible exercises designed to promote an awareness of the dynamics of cross-cultural encounter appropriate for use in language classes. A descriptive analyse of Seven Phases of Cross-cultural Discovery provides a conceptual framework and structured progression for the activities suggested. The purpose of the proposed material is to guide students in personal reflection about the significance and genesis of the values dictating their behavior when confronted with cultural differences.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en