Oral authentique et identification d’enjeux linguistiques

Fiche du document

Date

1 février 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2257-5405

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2119-5242

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Florine Berthe et al., « Oral authentique et identification d’enjeux linguistiques », Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité, ID : 10.4000/apliut.8597


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

L’écoute d’anglais authentique permet d’observer des aspects du fonctionnement de la langue orale qui vont à l’encontre de ce qu’on enseigne traditionnellement. S’agissant de l’accentuation, la distinction entre éléments lexicaux et marqueurs grammaticaux serait à nuancer. Nous traiterons alors de quelques mots outils (of, to, a, it) accentués à l’oral, qui ne sont ni « emphatiques » ni « contrastifs ». Toujours partant de l’écoute de to, nous remarquerons dans un second temps que des marqueurs, d’appartenance catégorielle totalement distincte, partagent certains traits de fonctionnement dans l’authenticité de leur usage et se dotent à l’oral de capacités que l’écrit ne leur octroie pas. Ainsi, nous distinguerons ces marqueurs pour leur « valeur opératoire ». Nous traiterons enfin du pseudo-clivage, habituellement étudié pour le réagencement et la focalisation qu’il permet. À l’oral, ces micro-fonctions sont pourtant relayées au second plan au profit de macro-fonctions allant de la structuration du discours à l’expression subjective du positionnement du locuteur.

When listening to authentic spoken English, we observe aspects of the language that are not generally taught. For example, the distinction usually made between stressed lexical items and unstressed function words is not systematic. We will deal here with a few cases of function words (of, to, a, it) pronounced with a full vowel and some degree of prominence that do not express contrast or emphasis. Still considering to, we will see that words of totally different categories share some common functions when used authentically. In spontaneous speech, compared with written English, they work differently. We will consider them for their operative value. Finally, we will consider the pseudo-cleft construction, usually studied for its restructuring and focalizing functions. In spoken English, these micro-functions are, however, relegated to the background, thus putting forward macro-functions such as discourse-structuring or modal functions.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en