Le terminologue et le spécialiste de domaine

Fiche du document

Auteur
Date

9 mars 2012

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

ASp

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1246-8185

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2108-6354

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

John Humbley, « Le terminologue et le spécialiste de domaine », ASp, ID : 10.4000/asp.2789


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

La terminologie, conçue comme méthode interdisciplinaire visant à transmettre des connaissances par des moyens linguistiques, est appelée à jouer un rôle important dans l’enseignement des langues de spécialité. En prenant comme point de départ les concepts de la formation professionnelle des étudiants, la terminologie assure le lien entre discipline, langue maternelle et langues vivantes. Les possibilités de cette démarche sont illustrées dans les domaines du droit, de la mécanique de la rupture, et des professions de la banque et des assurances.

Terminology, understood as an interdisciplinary method aiming at transmitting knowledge by means of language, should play an important part in the teaching of LSP.  Taking the contents of students’ professional training as a starting point, terminology is the link between the subject field, mother tongue and foreign languages. The possibilities of this method are illustrated in the fields of law, banking, insurance and fracture mechanics.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en