16 mars 2021
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1246-8185
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2108-6354
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Slobodanka Dimova, « Certifying lecturers’ English language skills for teaching in English-medium instruction programs in higher education », ASp, ID : 10.4000/asp.7056
L’enseignement des spécialités en anglais est de plus en plus souvent mis en place dans les universités traditionnellement non anglophones dans le cadre des politiques d’internationalisation des universités. L’augmentation du nombre de ces programmes soulève des inquiétudes quant à la qualité de l’enseignement si bien que de nombreuses universités ont commencé à mettre en place des certifications en anglais pour les professeurs non anglophones qui dispensent des enseignements en anglais. Les politiques de certification des enseignants varient selon les établissements d’enseignement supérieur. Certains établissements certifient les enseignants par le biais de formations spécifiques, par le biais de prestataires externes ou en interne, laquelle formation conduit à l’obtention d’un certificat. Les tests oraux et écrits conçus localement se fondent souvent sur l’échelle du CECR, car elle permet une reconnaissance internationale des résultats des tests. En s’appuyant sur la recherche et l’expérience d’un test institutionnel pour la compétence orale en anglais du personnel universitaire, cet article examine les avantages et les inconvénients des différents modèles de certification pour les enseignants et fournit des recommandations pour concevoir des pratiques de certification équitables et durables.