Langues et incunables à Toulouse (1475-1500)

Fiche du document

Date

13 décembre 2013

Type de document
Périmètre
Identifiant
Source

Atalaya

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1167-8437

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2102-5614

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Jean-François Courouau, « Langues et incunables à Toulouse (1475-1500) », Atalaya, ID : 10.4000/atalaya.1036


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

C’est de Castille que provient l’imprimerie quand elle apparaît à Toulouse : on étudiera ici la production toulousaine d’incunables, qui présente un certain nombre de caractéristiques qui en font un cas particulièrement intéressant pour l’étude des changements culturels qui affectent cette partie de la France et de l’Europe à la charnière du Moyen Âge et de la Renaissance.

When printing first appears in Toulouse it arrives from Castile. This article aims to study the Toulouse production of incunable textsa practice that presents a number of characteristics of some importance that are particularly interesting for the understanding of cultural changes that affect this part of France at the key moment between the end of the Middle Ages and the beginning of the Renaissance.

La imprenta llega de Castilla a Toulouse : se tratará aquí de comentar la producción tolosana de incunables, la cual presenta ciertas características que hacen de ella un caso particularmente interesante para el estudio de los cambios culturales que afectaron esta zona de Francia y de Europa, en el momento del paso de la Edad Media al Renacimiento.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en