El mito de Fedra en la literatura caballeresca: relectura de un paradigma mitológico femenino en el Flortir (1554) de Mambrino Roseo da Fabriano

Fiche du document

Date

21 mars 2024

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Atalaya

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2102-5614

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1167-8437

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/




Citer ce document

Federica Zoppi, « El mito de Fedra en la literatura caballeresca: relectura de un paradigma mitológico femenino en el Flortir (1554) de Mambrino Roseo da Fabriano », Atalaya, ID : 10.4000/atalaya.6567


Métriques


Partage / Export

Résumé Es Fr En

Este estudio se dedica a analizar las rescrituras del mito de Fedra en el ámbito del género caballeresco, con especial atención al Flortir (1554), un libro de caballerías italiano de tradición castellana compuesto por Mambrino Roseo da Fabriano, traductor y continuador de los principales ciclos caballerescos españoles en Italia. En este ámbito se estudiarán en particular las figuras femeninas y los distintos modelos de comportamiento que representan en las varias obras del corpus caballeresco (tomando en consideración el Tristán de Leonís, Demanda del Santo Grial, Oliveros de Castilla y Tirant lo Blanch, donde se pueden destacar casos de rescritura del mito de Fedra). El objetivo será considerar el arquetipo clásico, no solo como referente o simple alusión literaria, sino como un motivo caracterizador del género. Al mismo tiempo, esta reflexión tiene el propósito de examinar cómo este prototipo clásico se reinterpreta a la luz del contexto cultural de las cortes italianas del siglo xvi en el que se elaboran estas obras.

Cette étude a comme objectif l’analyse des réécritures du mythe de Phèdre dans le domaine du genre chevaleresque, en faisant attention au Flortir (1554), un livre chevaleresque italien de tradition castillane, composé par Mambrino Roseo da Fabriano, traducteur et continuateur des principaux cycles chevaleresques espagnols en Italie. Dans ce domaine, nous étudierons les figures féminines et les différentes attitudes qu’elles représentent dans les différents ouvrages du corpus chevaleresque (Tristán de Leonís, Demanda del Santo Grial, Oliveros de Castilla et Tirant lo Blanch, dont les cas de réécriture du mythe de Phèdre peuvent en être mis en évidence). Notre objectif est de considérer l’archétype classique non seulement comme un référent ou une simple allusion littéraire, mais comme un motif caractérisant du genre. En même temps, cette réflexion essaie d’examiner comment ce prototype classique a été réinterprété à la lumière de l’atmosphère culturelle des cours italiennes du xvie siècle dans lesquelles ces œuvres ont été rédigées.

The study is meant to analyze the rewritings of the myth of Fedra in the chivalrous genre, with special attention to Flortir (1554), an Italian chivalric book related to the Spanish tradition, composed by Mambrino Roseo da Fabriano, translator and continuator of the main Spanish chivalrous cycles in Italy. The main focus of the essay will be the female figures and the different models of behaviour that they represent in the different works of the chivalric corpus (with special attention to Tristán de Leonís, Demanda del Santo Grial, Oliveros de Castilla y Tirant lo Blanch, where we can find rewritings of the myth of Phaedra). The purpose will be to consider the elaboration of the classic archetype as a characterizing motif of the genre. At the same time, the analysis will lead to consider how this classic prototype is reinterpreted in the cultural context of 16th century Italian courts where the Italian novels were born.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en