L’évolution de la métrique dans la poésie arabe contemporaine. L’exemple d’Adonis

Fiche du document

Date

11 juillet 2011

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0253-1623

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2077-4079

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Salam Diab Duranton, « L’évolution de la métrique dans la poésie arabe contemporaine. L’exemple d’Adonis », Bulletin d’études orientales, ID : 10.4000/beo.188


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr Ar En

Depuis une cinquantaine d’années, la poésie arabe a vécu une série de mutations qui l’ont conduite de la métrique traditionnelle au vers dit libre et au poème en prose. Le parcours personnel d’Adonis, de 1949 à 1993, est représentatif de cette évolution : le poète est passé du vers classique à deux hémistiches et rime unique au vers contenant un nombre variable de pieds ou des pieds dissemblables, voire au calligramme et à l’éclatement spatial de la phrase sur la page. Il a fallu parcourir toutes ces étapes avant d’arriver à une métrique autre, susceptible d’entrer en harmonie avec la pensée poétique nouvelle, expression d’une société en perpétuelle mutation, sans pour autant s’émanciper complètement des principes de la métrique « classique » (pieds et modèles de vers).

منذ حوالي أكثر من خمسين عاماً، شهد الشعر العربي مجموعة من التحولات نقلته من العَروض بمفهومه التقليدي إلى الشعر الحر وقصيدة النثر. ويظهر هذا التحول التدريجي بشكل خاص في إنتاج أدونيس الشعري الذي تخلى عن البيت الشعري العربي بمعناه التقليدي ليجرّب أشكالاً طريفة جداً. فانتقل من البيت الشعري ذي الشطرين والقافية الواحدة إلى البيت ذي التفعيلات المتغيرة العدد بين سطر وآخر، وإلى البيت ذي التفعيلات غير المتجانسة، وصولاً إلى تصوير الجملة الشعرية على فضاء الورقة ورسمها وتوزيعها توزيعاً فنياً جديداً.كان لا بدّ من اجتياز هذه المراحل كلّها للوصول إلى وزن آخر، يتناسق مع الفكرة الشعرية الجديدة التي تحمل عبارة مجتمع دائم التحول. وذلك من دون الابتعاد كلياً عن العَروض «الكلاسيكي»، خاصّة وأن كلّ العناصر المكوّنة للعَروض الخليلي من أوتاد وأسباب وتفعيلات لا تزال حاضرة فيه.

During the past fifty years, Arabic poetry has experienced a series of changes that led from traditional metrics to free verse and prose poem. The personal evolution of Adonis’ poetry is representative of these changes: the poet has evolved from classical verse with two half-lines and monorhyme to verse containing a variable number of feet, or to verse including dissimilar feet, even to calligramme, with the spatial burst of the sentence on the page. It was necessary to achieve all these steps before a new metrics could be experienced, one that would come into harmony with the new poetic thought, expression of a constantly changing society, without emancipating totally from “classical” metrics (feet and verse-patterns).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en