Overview of the EVALITA 2018 Italian Emoji Prediction (ITAMoji) Task

Fiche du document

Date

5 juin 2019

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Francesco Ronzano et al., « Overview of the EVALITA 2018 Italian Emoji Prediction (ITAMoji) Task », Accademia University Press, ID : 10.4000/books.aaccademia.4460


Métriques


Partage / Export

Résumé En It

The Italian Emoji Prediction task (ITAmoji) is proposed at EVALITA 2018 evaluation campaign for the first time, after the success of the twin Multilingual Emoji Prediction Task, organized in the context of SemEval-2018 in order to challenge the research community to automatically model the semantics of emojis in Twitter. Participants were invited to submit systems designed to predict, given an Italian tweet, its most likely associated emoji, selected in a wide and heterogeneous emoji space. Twelve runs were submitted at ITAmoji by five teams. We present the data sets, the evaluation methodology including different metrics and the approaches of the participating systems. We also present a comparison between the performance of automatic systems and humans solving the same task. Data and further information about this task can be found at: https://sites.google.com/view/itamoji/.

Il task italiano per la predizione degli emoji in Twitter (ITAmoji) viene proposto nell’ambito della campagna di valutazione di Evalita 2018 per la prima volta, dopo il successo del task gemello, il Multilingual Emoji Prediction Task, proposto a Semeval-2018 per stimolare la comunità di ricerca a costruire modelli computazionali della semantica delle emoji in Twitter. I partecipanti sono stati invitati a costruire sistemi disegnati per predire l’emoji piú probabile dato un tweet in italiano, selezionandola in uno spazio ampio e eterogeneo di emoji. In ITAmoji sono stati valutati i risultati di dodici sistemi di predizione di emoji messi a punto da cinque gruppi di lavoro. Presentiamo qui i dataset, la metodologia di valutazione (che include diverse metriche) e gli approcci dei sistemi che hanno partecipato. Presentiamo inoltre una riflessione sui risultati ottenuti in tale task da sistemi automatici e umani.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en