3 septembre 2021
https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess
Argentina Anna Rescigno et al., « A Case Study of Natural Gender Phenomena in Translation. A Comparison of Google Translate, Bing Microsoft Translator and DeepL for English to Italian, French and Spanish », Accademia University Press, ID : 10.4000/books.aaccademia.8844
This paper presents the results of an evaluation of Google Translate, DeepL and Bing Microsoft Translator with reference to natural gender translation and provides statistics about the frequency of female, male and neutral forms in the translations of a list of personality adjectives, and nouns referring to professions and bigender nouns. The evaluation is carried out for EnglishSpanish, EnglishItalian and EnglishFrench.