Traduction intégrée : enseigner la traduction par projets

Fiche du document

Date

13 décembre 2021

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/restrictedAccess




Citer ce document

Patricia Minacori, « Traduction intégrée : enseigner la traduction par projets », Artois Presses Université, ID : 10.4000/books.apu.26230


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Le monde de la traduction se transforme, les relations entre les acteurs sont de plus en plus systémiques. Un système est défini, notamment par Ludvig Van Bertalanffy, comme « un ensemble d’unités en interrelation les unes avec les autres et avec leur environnement » (1972 : 417) et par Edgar Morin en tant qu’« unité globale organisée d’interrelations entre éléments, actions et individus » (1982 : 53). La traduction est constituée d’unités en interrelation entre un auteur, un traducteur, un d...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en