29 novembre 2019
https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
Sophie Fisher, « L’aventureuse histoire d’une traduction », Éditions de la Maison des sciences de l’homme, ID : 10.4000/books.editionsmsh.15061
À la fin des années soixante-dix du siècle dernier, j’ai eu l’incroyable « chance » de vivre l’aventure d’une traduction, aventure qui se termine quelque trente ans plus tard avec la parution du livre de John V. Murra, Formations économiques et politiques du monde andin. Car cette traduction a été – dans sa première version – lue et discutée avec l’auteur tout au long d’une correspondance depuis Paris, Ithaca (New York), Manarola – un petit village en Ligurie – et Mexico, entre avril 1976 et ...