Chapitre 2. Le secteur des Étangs au Haut‑Empire (fin ier s. av. J.‑C.-milieu iie s. ap. J.‑C.)

Fiche du document

Date

27 février 2023

Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Frédéric Trément, « Chapitre 2. Le secteur des Étangs au Haut‑Empire (fin ier s. av. J.‑C.-milieu iie s. ap. J.‑C.) », Éditions de la Maison des sciences de l’homme, ID : 10.4000/books.editionsmsh.45258


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

L’habitat dispersé qui s’était mis en place au ier s. av. J.‑C. se densifie considérablement dès le règne d’Auguste et dans la première moitié du ier siècle. L’ancien territoire vivrier de Saint‑Blaise, limité à la zone des plateaux molassiques, est occupé par un réseau d’établissements agricoles dont la ferme des Soires est représentative. Les collines et les dépressions marneuses situées au sud, jusqu’alors inoccupées, font l’objet d’une mise en valeur dans le cadre d’une économie domaniale probablement liée à l’émergence des nouveaux centres de pouvoir locaux. La bordure des petits étangs, quant à elle, est occupée par une forme d’habitat originale, qualifiée de « polynucléaire ». L’économie est dominée par la viticulture, l’oléiculture et la céréaliculture. Il semble que l’utilisation traditionnelle des étangs pour la collecte des coquillages ait alors perdu de son importance. De nombreux indices laissent en effet entrevoir des travaux de drainage visant à étendre les terres cultivées aux dépressions.

The scattered settlement that had grown up in the 1st c. BC became considerably denser during the reign of Augustus and in the first half of the 1st c. The former Saint Blaise food‑producing lands, limited to the molassic plateaux zone, were occupied by a network of farms, typified by the Soires farm. The hills and clay depressions to the south, which had been unoccupied up to then, were worked in the framework of a estate economy probably linked to the emergence of new centers of local power. The area surrounding the small pools was occupied by an original form of settlement, dubbed "polynuclear". The economy was dominated by cultivation of grapes, olives and grains. It would seem that the gathering of shellfish, a traditional use of the pools, fell off. Many clues point to drainage work aimed at extending cropland into the depressions.

El hábitat disperse que se había instalado en el siglo I a. C. se densifica considerablemente desde el reino de Augusto y en la primera mitad del siglo I. El antiguo territorio abastecedor de Saint‑Blaise, limitado a la zona de los bancos de molasa es ocupado por una red de establecimientos agrícolas entre los cuales la granja Soires es representativa. Las colinas y las depresiones margosas situadas al sur, hasta entonces inocupadas, son revalorizadas en el marco de una economía comunal probablemente ligada a la emergencia de los nuevos centros de poder locales. En cuanto a la orilla de los pequeños estanques, ella está ocupada por una forma de hábitat original, calificada de " polinuclear ", La economía es dominada por la viticultura, la oleicultura y la cerealicultura. Parecería que la utilización tradicional de los estanques para la recolección de conchas hubiese perdido su importancia. Numerosos indicios dejan efectivamente entrever trabajos de drenaje encaminados a extender las tierras cultivadas hacia las depresiones.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en