Le Newtonianisme pour les Dames (1737) d’Algarotti recherche une conciliation entre l’idéal mondain de la « conversation » ou du « salon », où culmine l’usage social du langage pour les hommes et les femmes du XVIIIe siècle, et ce que l’auteur n’hésite pas à appeler « la philosophie sauvage » : la science newtonienne, dont la technicité logico-mathématique et les paradoxes rebutent l’honnête homme. Le livre est écrit sous le signe de Fontenelle, l’auteur admiré des Entretiens sur la pluralité des Mondes (1626), mais la science dont il traite n’est plus comme chez Fontenelle celle de Descartes. À l’entière intelligibilité du monde, au savoir cartésien dont la légitimité méthodique est d’être réductible à des propositions simples et claires, se substitue une science expérimentale et aporétique qui ne s’offre pas aussi bien à la traduction de « bon sens ». Voltaire, qui dans ses Éléments de la Philosophie de Newton (1738) assume pleinement ces nouvelles caractéristiques de la science, offre pour Algarotti une sorte de contre-modèle, dont on mesure l’influence grandissante en examinant les transformations apportées au Newtonianisme au cours des éditions successives.
Algarotti’s Newtonianism for Ladies attempts to reconcile the mundane ideal of « conversation » or of the « salon » – where the social usage of language for eighteenth-century men and woman reaches its pinnacle – with the what the author does not hesitate to call « savage philosophy »: Newtonian science, whose paradoxes and logico-mathematical technical nature repulse the gentleman philosopher. The book is written under the influence of Fontanelle, the much-admired author of Conversations of the Plurality of Worlds (1626), though its scientific basis is no longer, as in Fontanelle, Descartes. For Cartesianism, which posits the total intelligibility of the world, and for Cartesian method, whose legitimacy resides in its reducibility into simple and clear propositions, an experimental and aporetic scientific method is substituted, one which does not so easily lend itself to translation of « common sense ». It is in Voltaire, who fully takes up the new characteristics of scientific method in his Elements of Newtonian Philosophy (1738), that Algarotti finds a kind of counter-model. Revisions of Algarotti’s Newtonianism bear witness to Voltaire’s ever-growing influence.
Algarottis « Newtonianismus für die Damen » (1737) sucht einen Ausgleich zwischen dem mondänen Ideal der « Konversation » bzw. des « Salons » , in dem der gesellschaftliche Sprachgebrauch für die Menschen des 18. Jahrhunderts seinen Höhepunkt erreicht, und dem, was der Verfasser ohne zu zögern die « wilde Philosophie » nennt: die Newtonsche Wissenschaft, deren logisch-mathematische Technizität und Paradoxa dem honnête homme zuwider sind. Das Buch ist im Zeichen Fontenelles, des bewunderten Verfassers der « Gespräche über die Pluralität der Welten » (1686), geschrieben, jedoch ist die von ihm behandelte Wissenschaft nicht mehr, wie bei Fontenelle, jene Descartes’. Die vollständige Intelligibilität der Welt und das Cartesische Wissen, dessen methodische Legitimität in seiner Reduzierbarkeit auf einfache und klare Sätze besteht, werden durch eine experimentelle und aporetische Wissenschaft ersetzt, die als Übertragungsweise des « gemeinen Verstandes » nicht in gleichem Maβe geeignet ist. Voltaire, der in seinen « Grundzügen der Philosophie Newtons » (1738) diese neuen Eigenschaften der Wissenschaft vollständig übernimmt, bietet sich Algarotti als eine Art Gegenmodell an, dessen wachsender Einfluβ anhand der aufeinanderfolgenden Auflagen des « Newtonianismus » untersucht und beurteilt werden soll.
El Niewtonianisme pour les dames (1737) de Algarotti busca una conciliación entre el ideal mundano de la « conversación » o del « salón », donde culmina el uso social del lenguaje para los hombres y las mujeres del siglo XVIII y algo que el autor no duda en llamar « filosofía salvaje »: la ciencia newtoniana, cuya tecnicidad lógico-matemática y cuyas paradojas ahuyentan al hombre « discreto ». El libro está escrito bajo los auspicios de Fontenelle, el admirado autor de los Entretiens sur la pluralité des mondes (1626), pero la ciencia de la que trata ya no es como en el caso de Fontenelle la de Descartes. La inteligibilidad completa del mundo, el saber cartesiano, cuya legitimidad metódica es la de ser reductible a unas proposiciones claras y simples, queda sustituida por una ciencia experimental y aporética, que no se presenta fácilmente a la traducción de « sentido comύn ». Voltaire, quien en sus Eléments de la philosophie de Newton (1738) asume plenamente estas nuevas características de la ciencia, ofrece para Algaretti, una especie de anti-modelo, cuya influencia creciente puede medirse examinando las transformaciones aportadas al Newtonismo a lo largo de ediciones sucesivas.