A inversão de português-tupi para tupi-português nos dicionários bilíngues

Fiche du document

Date

29 août 2022

Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

José Horta Nunes, « A inversão de português-tupi para tupi-português nos dicionários bilíngues », ENS Éditions, ID : 10.4000/books.enseditions.32290


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Os dicionários bilíngues tiveram grande importância na gramatização brasileira, seja na descrição e instrumentação das línguas indígenas no período colonial, seja no século xix com o estabelecimento de uma identidade para o brasileiro e em seguida com a constituição da língua nacional no final desse mesmo século. Isso explica em parte o aparecimento tardio dos grandes dicionários monolíngues brasileiros, que só se dá durante o século xx. Os primeiros dicionários bilíngues funcionaram como ins...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en