Définition de mots non traduits ou difficiles à traduire

Résumé 0

Barrios de Verdad : « vrais quartiers ». Nom d’un programme municipal à financement international d’amélioration des quartiers périphériques, essentiellement les laderas. Comunario : résident d’une communauté agraire soumis aux normes de cette communauté. Derechos Reales : bureau émanant du pouvoir judiciaire visant à enregistrer officiellement la propriété foncière des parcelles. Hacienda : grande propriété terrienne. Junta (de voisinage – de vecinos) : groupement officiel d’habitants autour...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en