Dénominations endogènes et exogènes dans le domaine ouralien : langues obougriennes et samoyèdes

Fiche du document

Date

14 novembre 2019

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Ksenija Djordjević et al., « Dénominations endogènes et exogènes dans le domaine ouralien : langues obougriennes et samoyèdes », Maison des Sciences de l’Homme d’Aquitaine, ID : 10.4000/books.msha.6691


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr Ru

La structure de la terminologie dualiste représentée par les dénominations russes et les ethnonymes autochtones est analysée ici, et les paradoxes de la catégorisation et de l’officialisation des langues ouraliennes sont mis en évidence. Un bref aperçu de la classification et des origines des langues ouraliennes précède l’analyse de deux grandes périodes de l’histoire des langues de Russie, pré-révolutionnaire et post-révolutionnaire.En ce qui concerne les langues traitées dans cet article qui ont au moins deux noms, on peut constater un dualisme ethnonymique. Les noms des peuples ouraliens du nord de la Russie ne se laissent pas saisir de manière univoque. Il s’agit plutôt d’explorer la nature fondamentalement sérielle des dénominations ethnonymiques. Notre approche, qui converge avec celle de Gottlob Frege, consiste en définir les noms de langues davantage comme des énoncés d’identité chargés de valeurs « d’identification » et de valeurs de « représentation » variables, plutôt que comme des termes simples, de valeur dénotative ou connotative. Les réalités et les représentations sociolinguistiques constituent un immense réservoir de paradoxes et de questions qui relèvent aussi de la philosophie.Au-delà de la question des dénominations des langues, c’est toute la question des relations historiques, politiques et culturelles entre sociétés qui se pose à travers la structuration sérielle des noms de langues.

В данной статье нами будет проанализирована структура дуалистической терминологии, представленной русскими названиями и коренными этнонимами, а также рассмотрены парадоксы категоризации и формализации уральских языков. Краткий обзор классификации и происхождения уральских языков предшествует анализу двух основных периодов истории языков России, дореволюционного и послереволюционного.Говоря о языках, обсуждаемых в этой статье и имеющих по крайней мере два названия, мы можем отметить этнонимический дуализм. Названия уральских народов Севера России нельзя рассматриватьодносторонне.Речьидетобизучениифундаментального серийного характера этнонимических наименований. Наш подход, совпадающий с подходом Фреге Готлоба, заключается в определении названий языков как выражения идентичности, обладающей значениями «идентификации» и «репрезентации», а не как простых терминов денотативной или коннотативной окраски. Социолингвистические реалии и репрезентации составляют огромный пласт противоречий и вопросов, которые являются также предметом философии.Помимо вопроса о названии языков, существует также вопрос об исторических, политических и культурных отношениях между обществами, который проявляется в серийном структурированиие названий языков.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en