Le sens pratique, un outil heuristique dans l’apprentissage de l’écriture de l’histoire ?

Fiche du document

Auteur
Date

22 février 2021

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Anne Vézier, « Le sens pratique, un outil heuristique dans l’apprentissage de l’écriture de l’histoire ? », Presses universitaires de Caen, ID : 10.4000/books.puc.12904


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Le propos est ici de se pencher sur le paradoxe entre le projet d’une formation à l’histoire critique et la proposition d’un apprentissage « régulier et progressif » par imitation du professeur et par exercices. L’activité guidée par le professeur vise à réduire l’incertitude de l’action (Bourdieu) pour assurer la réussite. À l’inverse, redonner sa place à l’incertitude permet de voir les élèves en action, se confrontant au sens que peut avoir pour eux un récit en histoire. Dans l’analyse d’une situation empirique / concrète d’écriture historique, l’auteur s’appuie sur un outil de représentation permettant d’interpréter ce que font les élèves autrement que comme la mise en œuvre de savoirs procéduraux déconnectés du sens.

The scope of this article is to look at the paradox between the training-in-critical-history project and the proposal for a “regular and progressive” learning program by imitating the teacher and by performing exercises. The teacher’s guided activity aims to decrease the uncertainty of action (Bourdieu) in order to insure success. Conversely, restoring uncertainty enables students to be observed in action when confronted by the meaning an historical narrative may have for them. In the study of a concrete/empirical historiographical situation, the author uses a representation tool which provides an interpretation of what students do, other than implementing procedural knowledge disconnected from meaning.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en