Avant-propos

Résumé 0

Le déclin des études grecques et latines dans l’Europe d’aujourd’hui conduit souvent les lecteurs à ne connaître des textes antiques que les représentations qu’en délivrent les traductions. Lorsque la connaissance, voire l’idée de la langue ancienne, s’efface progressivement jusqu’à n’être plus qu’une ombre, que certains pourraient croire vain de vouloir embrasser, la traduction devient l’unique moyen d’accès au texte d’origine, dont elle semble même parfois faire oublier le caractère singul...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en