22 avril 2015
https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess
Cristina Duarte, « As mangueiras de Gilberto Freyre: questões de legenda cinematográfica », Presses universitaires de la Méditerranée, ID : 10.4000/books.pulm.960
A tradução no cinema suscita problemas bastante específicos. Devese lidar com uma imagem sempre em movimento, o que exige rapidez e concisão. A impossibilidade de recorrer a notas de rodapé para esclarecer uma palavra, expressão ou situação peculiar, acrescenta uma dificuldade suplementar, pois o espectador confronta-se em permanência com a presença do «Estrangeiro». Por outro lado, é imprescindível lembrar que no cinema, na maior parte do tempo, trata-se de traduzir a fala, o que exige aptid...