21 janvier 2013
https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
Valérie Gontero, « Chapitre VI. Translatio gemmae », Presses universitaires de Provence, ID : 10.4000/books.pup.1207
Alors que les bijoux sont objets de suspicion au Moyen Âge, les gemmes sont au contraire fortement appréciées et valorisées. Parallèlement, une floraison d’ouvrages scientifiques en langue vulgaire voit le jour, notamment des adaptations du De Lapidibus de Marbode de Rennes, lapidaire composé à la fin du siècle précédent. Outre les médecins, de nombreux commerçants tentent de tirer profit de l’ouvrage. Si ces « charlatans » – pour reprendre le terme de Léopold Pannier – ont utilisé le De La...