17 décembre 2020
https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess
Maxime Durisotti, « Yves Bonnefoy traducteur de Keats : d’une finitude à l’autre », Presses universitaires de Provence, ID : 10.4000/books.pup.21029
Il est presque impossible de parler isolément de la traduction chez Yves Bonnefoy. Au même titre que l’écriture poétique‚ la critique littéraire et artistique ou encore le travail de préfacier‚ la traduction fait partie intégrante de son œuvre‚ elle en est une couche constitutive‚ un élément essentiel. Or‚ le traducteur‚ qui dans un même mouvement lit et écrit‚ doit à la fois faire preuve de l’acuité intellectuelle du critique et de l’invention du poète. C’est pourquoi je considèrerai d’emblé...