14 juin 2017
https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess
David Gaatone, « La (ou les) mise(s) en relief : essai d’une approche didactique », Presses universitaires de Perpignan, ID : 10.4000/books.pupvd.2838
La « mise en relief », notion courante, mais floue, recouvre des phénomènes très divers, tant au plan sémantique qu’au plan formel. Elle semble avoir été inventée essentiellement pour rendre compte des familles paraphrastiques, c’est-à-dire d’ensembles de phrases utilisant le même lexique et véhiculant le même sens notionnel, mais présentant des différences formelles, avec des répercussions aux plans communicatif, discursif, etc. Il est peu raisonnable de croire qu’on peut mesurer l’importance d’un terme par rapport à un autre. Mieux vaut, dans l’enseignement du FLE, éviter une notion aussi vague, et se pencher sur la description de l’interface forme / sens entre les membres des familles paraphrastiques, afin de dégager quelles variations dans la structure informationnelle du message correspondent à tel ou tel procédé formel.