26 avril 2019
https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
Bernard Pouderon, « Le vocabulaire de l’allégorie chez Héraclite le Pontique : entre conservatisme, apologétique et polémique », Presses universitaires de Rennes, ID : 10.4000/books.pur.53674
L’herméneutique chrétienne, et plus spécialement l’exégèse allégorique, n’est pas née du néant, mais se révèle profondément tributaire de la pensée grecque. Cette étude, menée par un patristicien, se propose d’étudier pour lui-même le vocabulaire de l’allégorie chez un philosophe stoïcisant, Héraclite dit le Pontique (Ier siècle de notre ère), tout en établissant quelques parallèles avec la terminologie employée par les auteurs chrétiens susceptible de l’éclairer. L’un des apports de cette enquête est de montrer qu’il est illusoire d’établir une distinction (sur le plan de la terminologie) entre allégorie d’expression et allégorie d’interprétation. Elle montre aussi comment la démarche d’Héraclite s’insère dans un combat pour la défense d’Homère, accusé par ses adversaires (depuis Xénophane de Colophon) d’impiété et d’immoralité. Héraclite le sauve de ces accusations en recourant à l’allégorie, d’inspiration stoïcienne. Néanmoins, comme les auteurs chrétiens de l’école dite d’Antioche, il condamne ceux qui abusent de l’allégorie en ne voyant dans les poèmes d’Homère que prétexte à asseoir leurs propres doctrines – le reproche, précisément, qu’adressaient les « Antiochiens » aux « Alexandrins » dans la tradition exégétique chrétienne.