Le français, langue de la séduction fallacieuse dans l’œuvre de Vladimir Nabokov : une esthétique de l’ambiguïté

Fiche du document

Date

19 septembre 2019

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Bénédicte Bintein, « Le français, langue de la séduction fallacieuse dans l’œuvre de Vladimir Nabokov : une esthétique de l’ambiguïté », Presses universitaires de Strasbourg, ID : 10.4000/books.pus.5369


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Des nombreuses modalités de la présence de la langue française dans l’œuvre de Vladimir Nabokov, il paraît impossible d’inférer une unique raison d’être. En marge des aspects qui ont déjà fait l’objet d’une étude minutieuse, le point qui retiendra ici notre attention est ce que l’on pourrait appeler le « français fictif ». En effet, si l’auteur a, comme on sait, hésité un temps à choisir le français comme terrain de création avant de finalement se décider pour l’anglais, il en a gardé un goût...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en