El ensayo filosófico en lengua española: ¿una respuesta unificada al problema de la modernidad y del progreso?

Fiche du document

Date

14 juillet 2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1957-7761

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Ricardo Tejada, « El ensayo filosófico en lengua española: ¿una respuesta unificada al problema de la modernidad y del progreso? », Cahiers de civilisation espagnole contemporaine (de 1808 au temps présent), ID : 10.4000/ccec.5039


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

L'essai en langue espagnole est redevable, à plusieurs égards, de l'ancienne école rhétorique, dénommée «asianique» ou «asiatique», qui prône une manière d'énoncer flamboyante et fleurie, même s'il n'est pas entièrement dépendant d'elle. Tout au long du XXe siècle, cet essai a emprunté assez souvent une modalité «post-baroque» d'écriture qui n'exclut pas d'autres modalités d'écriture comme celles qui proviennent de l'humanisme ou de la mystique. Une vision, somme toute, cavalière de l'œuvre des plus importants essayistes de langue espagnole montre jusqu'à quel point la critique de l'idée de progrès est récurrente, une critique qui va de pair avec la proposition de nouvelles formes de modernité, non soumises aux diktats de modernisations erronées ou ratées. L'essai hispanique réalise ce que j'appelle le «requiebro» de la modernité puisqu'il fait sien en partie ses projets, tout en condamnant ses dérives et ses absolutismes ainsi que ses modernisations superficielles.

The essay in Spanish owes, in good mesure the ancient rethoric school called «Asian», which proposes a way of saying profuse and flowery, even though not entirely depending on it. In its contemporary forms, during the 20th century, the said essay has often adopted a «post-baroque» written way which co-exists with other modalities: humanism, mysticism, etc. A brief review of some texts of 20th century Spanish and Latinamerican essayists shows to what extent criticizing progress is recurrent and constitutes a way of proposing new forms of modernity which are not under any dictatorship of erroneus or incomplete modernizations. The Spanish essay accomplishes what I call the requiebro of the modernity, it endorses partly its program, and at the same time it condems its drifts and absolutisms, its superficial modernizations.

El ensayo en lengua española es tributario, en buena medida, de la antigua escuela retórica, llamada «asiática», que propugna un modo de decir abundante y florido, aunque no sea enteramente dependiente de ella. Durante el siglo xx, dicho ensayo ha adoptado a menudo una modalidad «post-barroca» de escritura que convive con otras modalidades: humanistas, místicas, etc. Un repaso somero de unos cuantos textos de ensayistas españoles e hispanoamericanos del siglo xx muestra hasta qué punto la crítica al progreso es recurrente y constituye una forma de proponer nuevas formas de modernidad, no sometidas a los dictados de modernizaciones erróneas o truncas. El ensayo hispánico efectúa lo que yo llamaría el requiebro de la modernidad, hace suyo en parte su programa, al mismo tiempo que condena sus derivas y sus absolutismos, sus modernizaciones superficiales.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en