10 juin 2012
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0290-7402
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2261-4184
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Sanja Bošković, « L’image du Turc dans la poésie épique serbe », Cahiers balkaniques, ID : 10.4000/ceb.1490
L’œuvre de Vuk Karadjitch et son évocation de l’image du Turc dans la poésie épique serbe. Persuadé que la poésie épique serbe porte une valeur exceptionnelle dans la formation de la langue elle-même ainsi que dans la constitution de l’identité nationale et de la mémoire collective, Vuk Karadjitch se hâte, durant toute sa vie, de rencontrer les chanteurs épiques-aèdes pour les écouter et noter les poèmes. C’est ainsi qu’il réussit à recueillir environ mille chants populaires.Les critères de systématisation de Vuk Karadjitch prennent en compte le contenu thématique des poèmes. Il divise les chants en deux familles : les poèmes féminins traitant des sujets appropriés, et les poèmes masculins qui évoquent les thèmes héroïques, les batailles, les guerres, les personnages et les événements importants de l’histoire. Les chants masculins sont au centre de nos recherches dans cette étude. Ces poèmes qui parlent des batailles sanglantes et de l’héroïsme national se situent historiquement à l’époque de l’envahissement turc des territoires serbes. Selon les différentes périodes de l’occupation ottomane, on peut voir l’évolution de l’image de l’occupant turc, construite dans l’imaginaire collectif. Dans la présence turque, les Serbes ne voyaient pas seulement l’envahisseur cruel, mais surtout leur propre échec qui les fait appeler constamment à la vengeance et à la révolte. En ce sens, la poésie épique serbe de l’époque de la domination turque n’est qu’une longue épopée sur un thème unique : la liberté.