Utopie, Gefangenschaft, Verrat

Fiche du document

Date

19 juillet 2023

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2605-8359

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0751-4239

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , All rights reserved



Citer ce document

Walter Schmitz, « Utopie, Gefangenschaft, Verrat », Cahiers d’études germaniques, ID : 10.4000/ceg.17460


Métriques


Partage / Export

Résumé De Fr En

Zu jedem Exil gehört eine Vorgeschichte von Verfolgung, Gefangenschaft und Verrat. Die Besonderheit des deutsch-deutschen Literaturexils ergibt sich aus der Besonderheit der DDR als eine „partizipative“ Diktatur, die sich zudem als das „andere“, bessere Deutschland verstehen und präsentieren wollte. So fächert sich das Literaturexil vielfältig auf in Formen, Phasen, Lebenswege. Ebenso vielfältig sind die Formen der Traumatisierung, wie sie für die Autorschaft der Exilierten bestimmend bleibt. Poetologisch antwortet eine Utopie authentischen Schreibens ‚in der Wahrheit‘ auf das ‚Jahrhundert des Verrats‘ (Margret Boveri) – exemplarisch variiert in den Großromanen von Uwe Johnson, Horst Bienek und Guntram Vesper.

Tout exil est précédé d’une histoire de persécution, de captivité et de trahison. La singularité de l’exil littéraire entre les deux Allemagnes résulte de la singularité de la RDA, dictature « participative » qui, de plus, se considérait et se présentait comme l’« autre Allemagne », la meilleure des deux. Ainsi cet exil littéraire se décline-t-il en de multiples formes, phases et trajectoires de vie. La nature des traumatismes est tout aussi diverse, de même que l’empreinte déterminante laissée par cette expérience sur l’auctorialité des exilés. Sur le plan poétologique, l’utopie d’une écriture authentique, ancrée « dans la vérité », répond au « siècle de la trahison » (Margret Boveri). Les grands romans d’Uwe Johnson, de Horst Bienek et de Guntram Vesper en offrent des variations exemplaires.

Every exile is preceded by a history of persecution, captivity and betrayal. The particularity of the literary exile between the two Germanies results from the particularity of the GDR as a “participatory” dictatorship, which also considered and presented itself as the “other”, the “better” Germany. Thus, the fates of exile are expressed in many forms, phases and life paths. The nature of the traumas is equally diverse, as is the imprint they leave on the auctoriality of the exiled authors. On the poetic level, the utopia of authentic writing, anchored “in truth”, responds to the “century of betrayal” (Margret Boveri). The great novels of Uwe Johnson, Horst Bienek and Guntram Vesper offer exemplary variations of this.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en