19 juillet 2023
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2605-8359
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0751-4239
info:eu-repo/semantics/openAccess , All rights reserved
Florence Baillet, « « Mon unique vie est entre 2 pays » », Cahiers d’études germaniques, ID : 10.4000/ceg.17919
Thomas Brasch (1945-2001), qui quitte la RDA pour la RFA en décembre 1976 à la suite de l’affaire Biermann, est souvent érigé en figure emblématique de l’écrivain est-allemand exilé. Cependant, si l’on prend en compte les déclarations de Brasch à ce sujet, sa migration n’est pas tant à considérer comme une césure décisive dans son parcours ou son travail artistique que comme un révélateur du caractère transnational de ces derniers. Mettre en lumière l’expérience de l’exil de Brasch réactive en effet d’autres exils, celui lié à la judéité, qui est évoqué dans ses œuvres, ou encore des ruptures esthétiques et politiques (tel son intérêt pour la musique rock américaine) qui marquèrent ses années en RDA et persistèrent après son installation en RFA : jamais il ne cessa d’investir des positions d’entre-deux et de refuser toutes les assignations. L’exemple de Brasch conduit ainsi à diversifier les contextualisations envisagées pour les œuvres des Übergesiedelten, qui seraient à appréhender davantage dans une perspective transnationale, au-delà de l’assimilation à la « littérature de RDA ».