Das Land der Wirklichkeit und Das wirkliche Deutschland. Die kulturkritischen Transfers des Oskar A. H. Schmitz (1873‑1931) zwischen Krieg und Frieden

Fiche du document

Date

18 décembre 2017

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0751-4239

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2605-8359

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Barbara Besslich, « Das Land der Wirklichkeit und Das wirkliche Deutschland. Die kulturkritischen Transfers des Oskar A. H. Schmitz (1873‑1931) zwischen Krieg und Frieden », Cahiers d’études germaniques, ID : 10.4000/ceg.1937


Métriques


Partage / Export

Résumé De Fr En

Der Schriftsteller Oskar A. H. Schmitz (1873–1931) reiste um die Jahrhundertwende oft nach Frankreich und vermittelte dem deutschen Publikum im späten 19. und frühen 20. Jahrhundert kulturelles Wissen von Frankreich. Während er vor dem Ersten Weltkrieg Frankreich den Deutschen als Vorbild empfahl, um die Krise der Moderne zu überwinden, distanzierte er sich im Ersten Weltkrieg von Frankreich. An den Texten von Schmitz lässt sich zeigen, dass die Kulturkritik nicht nur ein national selbstbezügliches Phänomen darstellt, sondern dass sich deutsche Kulturkritik auch im internationalen Kontext und in der Auseinandersetzung mit Frankreich herausbildet. Während des Ersten Weltkriegs nationalisierte und politisierte sich die Kulturkritik von Schmitz. Die Politisierung der Kulturkritik blieb auch nach 1918 erhalten, aber Schmitz öffnete sich nach dem Ersten Weltkrieg wieder international.

Au tournant du siècle, l’écrivain Oskar A. H. Schmitz (1873-1931) a souvent voyagé en France et transmis sa connaissance de la culture française au public allemand de la fin du XIXe et du début du XXe siècle. Avant le début de la Première Guerre mondiale, il a conseillé aux Allemands de prendre la France comme modèle pour vaincre la crise de la modernité, mais pendant la Première Guerre mondiale, il a pris ses distances par rapport à la France. Les essais de Schmitz permettent de démontrer que la « Kulturkritik » est non seulement un phénomène national autoréférentiel, mais que la « Kulturkritik » allemande s’est aussi constituée dans un contexte international et en conflit avec la France. Pendant la Première Guerre mondiale, la « Kulturkritik » de Schmitz s’est nationalisée et politisée. La politisation de la « Kulturkritik » s’est poursuivie après 1918, mais après la Première Guerre mondiale, Schmitz s’est de nouveau ouvert aux tendances internationales.

At the turn of the century the German author Oskar A. H. Schmitz (1873–1931) frequently travelled to France and brought knowledge of French culture to the German public in the late 19th and early 20th century. Before World War I he recommended France as a role model to the Germans, so as to help overcome the crisis of modernism. However, during World War I he distanced himself from France. Schmitz’ essays can be read as evidence of the fact that German “Kulturkritik” is not just a national self-referential phenomenon, but is embedded in an international context and grows out of the conflict with France. During World War I Schmitz’s “Kulturkritik” nationalised and politicised itself more and more. After 1918 the politicised “Kulturkritik” persisted, but Schmitz once again became receptive to international currents of thought.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en