Los ejemplos en las dos primeras gramáticas de español para italianos 

Fiche du document

Date

20 décembre 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

reCHERches

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1968-035X

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2803-5992

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Luisa Chierichetti, « Los ejemplos en las dos primeras gramáticas de español para italianos  », reCHERches, ID : 10.4000/cher.8880


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr Es

Dans cet article on propose une étude de l’ensemble des exemples des deux premières grammaires de l’espagnol adressées à des Italiens, publiées en Italie pendant la seconde moitié du xvie siècle : Il paragone della lingua toscana et castigliana (1560) et les Osservationi della lingua castigliana (1566). Après les avoir situées dans leur contexte historique et historiographique, on analysera ces grammaires comme des textes expositifs dont la fonction spécifique est explicativo-argumentative. On identifie, à côté de l’explication grammaticale fournie par l’auteur, une seconde voix, celle d’un « animateur » d’exemples. Une bonne partie des sources littéraires des deux grammaires sont identifiées ici, et on montre que les exemples constituent des répertoires de textes et des schémas dont l’utilité et la finalité sont exclusivement métalinguistiques, qui se détachent complètement des contenus et de la qualité littéraire des textes sources. grammaires de l’espagnol pour Italiens, grammaires du xvie siècle, exemples grammaticaux, sources littéraires des exemples

En este artículo se ofrece una aproximación al aparato ejemplar de las dos primeras gramáticas de español para italianos que aparecen en Italia durante la segunda mitad del siglo xvi: Il paragone della lingua toscana et castigliana (1560) y las Osservationi della lingua castigliana (1566). Después de situarlas en su contexto histórico e historiográfico, se propone una aproximación a las gramáticas como textos expositivos cuya función específica es la explicativo-argumentativa; se identifica, junto a la explicación gramatical del autor, la segunda voz de un « animador » de ejemplos. Se localiza buena parte de las fuentes literarias de ambas gramáticas y se pone en evidencia como los aparatos ejemplares son repertorios de textos y esquemas con utilidad y finalidad exclusivamente metalingüística, que prescinden de los contenidos narrados y de la calidad artística de los textos fuente.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en