Structured and unstructured misunderstandings

Fiche du document

Date

25 janvier 2018

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0009-8140

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2032-0442

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Guido Sprenger, « Structured and unstructured misunderstandings », Civilisations, ID : 10.4000/civilisations.4050


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Misunderstandings are not only the foundation of social and cultural anthropology but also a necessity in human communication. This article stresses the productive and creative aspects of misunderstanding. In particular, and in complementation to hermeneutic approaches, it stresses the expansive social nature of misunderstandings. Misunderstandings involve more than two speakers, and it should be the aim of an anthropological theory of misunderstandings to follow them through the lines of communication that they produce. In particular, cultural misunderstandings can be seen as the results of contacts between social systems, as theorized by Niklas Luhmann. One important difference is that between structured and unstructured misunderstandings. Structured misunderstandings employ terms and concepts that the partners in communication seemingly share. They communicate mostly successfully although the concepts they use are only superficially similar. This contrasts with unstructured misunderstandings in which concepts are not shared. Both types are exemplified with data from fieldwork in upland Laos. The examples serve to demonstrate that any solution of a misunderstanding is by necessity partial and full understanding would in fact terminate communication instead of reproducing it.

Le malentendu n’est pas seulement au fondement de l’anthropologie sociale et culturelle : c’est aussi une nécessité pour la communication humaine. Cet article souligne sa dimension productive et créatrice, ainsi que sa nature sociale expansive, au-delà de – et complémentairement à – une approche herméneutique. Les malentendus engagent plus que deux interlocuteurs ; toute théorie anthropologique du malentendu devrait les suivre à travers les lignes de communication qu’ils produisent. Suivant le modèle théorique de Niklas Luhmann, les malentendus culturels peuvent être interprétés comme résultant des contacts entre systèmes sociaux. On peut distinguer malentendus « structurés » et « non structurés ». Les premiers font usage de termes et concepts que les deux parties communicantes partagent apparemment. Ces parties communiquent pour l’essentiel avec succès, même si les concepts qu’elles utilisent ne sont que superficiellement similaires. A l’inverse, lorsque les concepts utilisés ne sont pas partagés par les parties, on est face à un malentendu non structuré. Les deux cas de figure sont exemplifiés au départ de données issues de recherches de terrain dans les hautes terres du Laos. On verra dans les deux cas que toute résolution d’un malentendu ne peut être que partielle et qu’une compréhension parfaite clôturerait la communication au lieu de la prolonger.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en