Démarches et corrections pour une appropriation des textes littéraires dans leur matérialité phonique et écrite par les apprenants de FLE dès le niveau A1 du CECRL

Fiche du document

Date

1 juillet 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Corela

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1638-573X

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Sujets proches Fr

CECRL

Citer ce document

Julie Veldeman-Abry et al., « Démarches et corrections pour une appropriation des textes littéraires dans leur matérialité phonique et écrite par les apprenants de FLE dès le niveau A1 du CECRL », Corela, ID : 10.4000/corela.11451


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Depuis l’Approche Communicative et aujourd’hui avec la méthode actionnelle, la littérature a été réhabilitée. Elle fait partie des supports de cours mais reste néanmoins réservée aux niveaux plus avancés du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL). Nous montrerons à travers plusieurs exemples qu’au contraire l’apprenant de FLE doit être sensibilisé dès le niveau débutant à la musicalité de la langue française par des textes où les auteurs se sont attachés à en travailler tout particulièrement le rythme, l’intonation, la syllabation et la sonorité. Nous montrerons aussi qu’il faut aller au-delà de la phonématique pure et de la discrimination auditive par paires minimales et traiter de phénomènes que l’on a eu trop tendance à oublier mais qui ont reçu l’attention de certaines nouvelles phonologies qui se sont développées pour le domaine français : le « e » instable, la quantité vocalique, les enchaînements, la diérèse…

Since the time of communicative approach to today’s action-oriented approach, the literature has been reclaimed. It remains a part of the course material however is reserved for more advanced levels of CEFR. We, on the contrary, illustrate with several examples that the learner of French as foreign language (FLE) should be acquainted to the musicality of French language from the beginner level itself, with the help of texts in which the authors have worked on rhythm, intonation, syllabation and sounds. We also demonstrate that it is necessary to go beyond pure phonematics and auditory discrimination in minimal pairs and to deal with phenomena that has been omitted but nonetheless has received the responsiveness of certain new phonologies that are developed for French domain : the unstable « e », the vocalic quantity, the sequences, the dieresis…

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en