Dialogisme et points de vue en confrontation : comment appliquer les postures énonciatives à l’analyse des « détournements » ?

Fiche du document

Date

10 novembre 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Corela

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1638-573X

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Émilie Devriendt, « Dialogisme et points de vue en confrontation : comment appliquer les postures énonciatives à l’analyse des « détournements » ? », Corela, ID : 10.4000/corela.12081


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article interroge les conditions d’application des postures énonciatives définies par Rabatel, dans un corpus de « détournements » graffités dans deux enceintes universitaires parisiennes occupées / réappropriées en mai-juin 1968 (Sorbonne, Censier). Dans l’optique de Rabatel, les détournements, en tant qu’énoncés dialogiques, sont analysables comme des phénomènes de points de vue en confrontation, cumulatifs ou substitutifs. Or j’entends montrer qu’une telle analyse ne peut être menée qu’à condition de spécifier en trois paramètres l’objet pris en compte, identifiable comme support de confrontation (ou interaction) dialogique entre l’énoncé initial et son détournement : contenu propositionnel, conditions génériques de l’énonciation, source énonciative de l’énoncé détourné envisagée en tant qu’être du monde. L’analyse du dialogisme des détournements implique donc bien de dissocier, mais aussi de chercher à articuler, les niveaux sémantique, énonciatif, pragmatique et sociodiscursif.

This article aims at questioning the applicability of enunciative postures defined by Rabatel, analyzing a corpus of dialogical utterances (detournements) written on the walls of two occupied/reclaimed faculties in may-june 1968 in Paris, France. Following Rabatel, detournements can be analyzed as confronted points of view. I first illustrate how this analysis works and can be insightful to deal with my corpus, but still addresses issues which make me suggest that the approach of Rabatel can only be applied to such a corpus if one specifies what the object taken into account stands for. I then define the parameters which the dialogical confrontation between the original utterance and its detournement can be based on. The article thus illustrates how the analysis of dialogism in detournements implies to both dissociate and articulate semantical, enunciative, pragmatical and sociodiscursive levels.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en