La francophonie, le français, son génie et son déclin

Fiche du document

Auteur
Date

18 décembre 2010

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0992-7654

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2221-4038

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Luc Pinhas, « La francophonie, le français, son génie et son déclin », Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, ID : 10.4000/dhfles.101


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

La genèse du discours sur la francophonie, des années d’après-guerre aux années 1960, est indéniablement marquée, à tout le moins du point de vue hexagonal, par le sentiment d’un déclin – déchirant à admettre pour la communauté concernée – du rayonnement de la langue française dans le monde et, plus généralement de la culture française. Corrélativement, la montée en puissance, non seulement politique, militaire et économique, mais aussi désormais culturelle, des États-Unis d’Amérique, ne cesse plus à cette époque d’inquiéter les élites françaises, tout autant qu’elle les fascine.C’est dans ce contexte qu’il convient d’apprécier la résurgence, dans les écrits de Senghor et dans le numéro célèbre de novembre 1962 de la revue Esprit, significativement intitulé « Le français, langue vivante », des termes de « francophone » et de « francophonie ». L’on feint en effet parfois d’oublier que leur apparition, sous la plume d’Onésime Reclus, s’est produite à un autre moment où la France s’interrogeait sur sa grandeur et s’inscrivait dans une réflexion sur la question coloniale, comme l’on ignore trop souvent l’obsession démographique qui présidait à la pensée du géographe. Le recours conjugué à la mythologie « rivarolienne » du génie de la langue française et à la mythologie révolutionnaire du français, langue des droits de l’homme et de l’universel, peut ainsi sembler comme une tentative de redonner son éclat, sinon à la France, du moins à une pensée française qui entend alors manifester clairement sa voix(e) face à celle, grossissante, de « l’Amérique », porteuse d’une autre conception de l’universalité.

Ever since the after-war period and well into the sixties, the whole discourse on “francophonie” has been undeniably flavoured, at least from the French point of view, with the feeling of a decline, a very deplorable thing to admit when seen from Paris, a decline of the radiation of the French language and more generally of the French culture in the world. At the same time, the growing importance of the United States of America, not only politically, economically and in the military field but from now on also culturally, does not stop worrying the French elites, as much as it fascinates them. The resurgence of such terms as “francophone” and “francophonie” in the writings of Senghor and in the famous November 1962 issue of the review Esprit must be appreciated in this very context. Indeed there is a tendency to forget sometimes that their first use by Onésime Reclus occurred at another time when France was wondering about her “grandeur” and was part of a general reflection on the colonial question, just as one forgets too often the demographic obsession at the origin of the thought of this famous geographer. Thus, the simultaneous recalling of the “rivarolian” myth of the genius of the French language and of the revolutionary myth of French as a language of universality and human rights can look like an attempt at revamping if not France at least a type of French thought, that clearly wants to be heard, in front of the ever-growing “American” thought, which carries with it another type of universality.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en