Enjeux politiques, didactiques et culturels de la méthode directe en Algérie, pour l’enseignement du français, du kabyle et de l’arabe (1880-1920)

Fiche du document

Date

9 mars 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0992-7654

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2221-4038

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Nadia Berdous et al., « Enjeux politiques, didactiques et culturels de la méthode directe en Algérie, pour l’enseignement du français, du kabyle et de l’arabe (1880-1920) », Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, ID : 10.4000/dhfles.8004


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article s’intéresse aux développements de l’Instruction publique introduits en Algérie à partir de 1883. L’enseignement du français par des méthodes privilégiant l’école de langage et la méthode directe, recommandée par les programmes, va prendre une place prépondérante, dans les écoles pour Européens ou « Indigènes ». Un enseignement restreint de l’arabe parlé sera maintenu dans toutes les écoles. Des primes d’encouragement viendront conforter l’implication des instituteurs titulaires d’un brevet en langue arabe et/ou kabyle, afin qu’ils puissent en milieu rural développer des échanges avec les populations. Des méthodes et manuels originaux, souvent innovants, basés sur des recueils de langue parlée et des documents ethnographiques seront créés pour l’enseignement de ces langues aux Européens qui attestent aujourd’hui d’une vitalité didactique propre à cette période.

This paper deals with the developments of Public Instruction introduced in Algeria from 1883. The teaching of French by methods favoring the language spoken and the direct method, recommended by the programs, will take a preponderant place, in schools for Europeans or schools for “Indigenous people”. Restricted teaching of spoken Arabic will be maintained in all schools. Bonuses and incentives will reinforce the involvement of teachers with certificate or diplomas in Arabic and/or Kabyle language, so that they can develop exchanges with the populations, in rural areas. Original and innovative manuals based on spoken language collections and ethnographic documents will be developed for teaching these languages to Europeans. They attest today to a didactic vitality specific to this period.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en