15 septembre 2021
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1637-5823
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2431-1472
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Amélie Ferrigno, « Le livre italien dans les collections de Montréal », Diasporas, ID : 10.4000/diasporas.4994
Par un relevé inédit des marques de provenances au sein de livres imprimés en langue italienne (xve-xviiie siècle) dans les collections de Montréal, et par l’examen des éditions qui ont fait le voyage outre-Atlantique, l’article tente de définir un nouveau circuit du livre italien à travers l’analyse du réseau de « passeurs culturels » (prêtres sulpiciens et autres possesseurs laïcs) afin de mesurer les voies de l’enracinement et de l’assimilation locale de l’humanisme italien auprès des colons français et autochtones de Nouvelle-France.