Approche textométrique de l’articulation du discours narratorial et des discours directs dans un corpus de contes du XVIIe siècle

Fiche du document

Date

26 janvier 2017

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Discours

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1963-1723

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Catherine Boré et al., « Approche textométrique de l’articulation du discours narratorial et des discours directs dans un corpus de contes du XVIIe siècle », Discours, ID : 10.4000/discours.9237


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article vise à caractériser les modes d’articulation du discours narratorial et du discours direct dans un corpus de contes du XVIIe siècle : un conte de Mme d’Aulnoy (Le pigeon et la colombe, 20 840 mots) et les contes de Perrault (20 641 mots) dans des éditions où les discours directs ne sont pas typographiquement marqués. Pour les caractériser, nous analysons l’interaction entre les segments introducteurs, les incises et la ponctuation.   La méthodologie mise en œuvre consiste à utiliser certains outils de textométrie permettant une observation des propriétés internes ou relationnelles des catégories de discours représentés par qualification linguistique de leurs constituants et de leurs positions relatives.   Dans un premier temps, nous comparons le choix narratorial dominant dans chaque œuvre selon l’importance relative de chaque type de discours représenté. Cette première analyse permet de contraster des différences entre Perrault et d’Aulnoy dans la répartition de ces discours.   Après une analyse textométrique permettant une caractérisation globale des modes d’introduction des discours directs, nous étudions les propriétés syntaxiques des frontières entre le discours narratorial et les discours directs selon qu’il y a présence d’un segment introducteur dans le contexte gauche du discours direct ou qu’il y a une incise.   Nous mettons en évidence le fait que Mme d’Aulnoy se caractérise par l’absence de segments introducteurs dans les discours directs non typographiquement marqués. La différentialité du discours direct doit alors reposer sur l’usage de modalités d’énonciation allocutives, sur l’indexicalité, ou encore sur l’emploi de l’adresse et de l’incise de dire. Nous mettons en avant le caractère vicariant du segment introducteur et de l’incise et donc la fonction du discours direct comme complément d’objet direct du verbe de parole dans les deux cas ; en analysant la place de l’incise dans le discours direct et ses signes de ponctuation de clôture, nous montrons que l’incise peut être sans rupture poursuivie par un discours narratorial événementiel et qu’elle relève entièrement de ce dernier.

This paper aims to characterize the modes of articulation of narratorial discourse and direct speech in a collection of 17th century tales: a tale by Madame d’Aulnoy (The Pigeon and the Dove, 20,840 words) and tales by Perrault (20,641 words). The editions used were printed when direct speech was not typographically marked. To characterize the tales, we analyzed the interaction between the introductory segments, interpolated clauses and punctuation.   To observe the internal or relational properties of the reported speech categories, textometric tools were applied on the previously tagged texts and their components and relative positions were linguistically qualified.   We first compared the main type of narrator discourse chosen in each corpus, based on the relative importance of each type of reported speech. This initial analysis highlighted significant differences in the distribution of these speech types between Perrault and Madame d’Aulnoy.   Textometric analysis was then carried out to characterize the different modalities used to introduce direct speech. The syntactic properties of the boundaries between narrator discourse and direct speech were studied, depending on whether there was an introductory segment in the left context of the direct speech or whether there was an interpolated clause.   We showed that Madame d’Aulnoy’s text is characterized by the absence of introductory segments in the direct speech. The differentiation of the direct speech will then be marked by using allocutive modalities, indexicality, the address and the interpolated clause. We showed the vicarious feature of the interpolated clause and the introductory segment, and the direct speech’s function of object complement of their speech verbs. Then we analyzed the place of the interpolated clause in the direct speech and its closing punctuation, and we showed that the interpolated clause could be continued by the narratorial speech without rupture, and that it was part and parcel of the latter.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en