Michel de Certeau et les préfaces des mystiques

Fiche du document

Date

26 février 2018

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1958-9247

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Norihiro Morimoto, « Michel de Certeau et les préfaces des mystiques », Les Dossiers du Grihl, ID : 10.4000/dossiersgrihl.6859


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

En tenant compte du rôle joué par les manuscrits ou les imprimés dans l’histoire de la spiritualité, la présente étude se propose de montrer que l’attention portée par Michel de Certeau aux préfaces des ouvrages des mystiques dans La Fable mystique trouve son origine dans ses travaux éditoriaux des années 1960, qui l’amenèrent à s’interroger sur la manière dont Pierre Favre, Thérèse d’Avila ou Jean-Joseph Surin présentaient leurs textes et restauraient un « corps de langage ». Cela va de pair avec ses réflexions sur l’historiographie, qui s’inspirent de son engagement dans les revues savantes. De ce point de vue, l’originalité de La Fable mystique consiste à sortir de l’atelier de l’historien pour introduire le lecteur aux voix perdues, notamment par une pratique de la citation forgée dans ses travaux éditoriaux et historiques.

Taking into account the role of manuscripts or printed books in the history of spirituality, this study sets out to show that the attention paid by Michel de Certeau to the prefaces of mystics books in La Fable Mystique comes from his editorial works of the 1960s, which made him wonder how Pierre Favre, Theresa of Àvila or Jean-Joseph Surin presented their texts and restored a “body of language”. That goes together with his thoughts on historiography, inspired by his commitment to scholarly journals. In this point of view, the originality of La Fable Mystique consists in leaving the historian’s studio in order to introduce the reader to the lost voices, in particular, by a practice of quotation built up in his editorial and historical works.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en