Fantasia

Fiche du document

Auteur
Date

21 février 2012

Type de document
Périmètre
Langue
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1015-7344

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2262-7197

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess


Mots-clés Fr

Ethnologie Fête Maroc


Citer ce document

M. Peyron, « Fantasia », Encyclopédie berbère, ID : 10.4000/encyclopedieberbere.2017


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Avec son évocation de chevauchées ponctuées d’arquebusades le mot “fantasia” est indissolublement associé au folklore maghrébin, dont il constitue l’un des plus beaux fleurons. Signifie “jeu équestre”, “jeu de la poudre”, ou encore “apologie de la poudre”, et provient sans doute du mot espagnol fantasia (“fantaisie”). Le terme, pourtant étranger à l’arabe dialectal marocain, mais très largement consacré par l’usage touristique, est employé en français depuis 1833, date à laquelle Eugène Delac...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en