Le kamishibaï ou théâtre d’images : mode d’emploi

Fiche du document

Date

9 février 2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1127-266X

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2532-0319

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Gabriella Vernetto, « Le kamishibaï ou théâtre d’images : mode d’emploi », Éducation et sociétés plurilingues, ID : 10.4000/esp.2161


Métriques


Partage / Export

Résumé En It

Among the tools tried out to teach languages and learn reading and writing by telling stories in kindergardens and primary schools in the Aosta Valley, the kamishibaï occupies a special place. Born in Japan, the narrative technique associates pictures and orality, theatrality and creativity. The article aims to evaluate the tool and its applications in activities that promote plurilingualism and valorize the children’s family languages.

Tra gli strumenti legati al racconto sperimentati in Valle d’Aosta alla scuola dell’infanzia ed elementare, per l’insegnamento e l’apprendimento della lettura e della scrittura, il kamishibaï occupa un posto privilegiato. Originaria del Giappone, questa tecnica di narrazione associa l’immagine al testo orale, la teatralità e la creatività. L’articolo si propone di fare il punto sull’utilizzazione di questo strumento nell’ambito di attività di promozione del plurilinguismo e di valorizzazione delle lingue familiari degli scolari.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en