4 août 2013
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1779-0980
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1961-859X
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Souad Belkhyr, « Disney Animation: Global Diffusion and Local Appropriation of Culture », Études caribéennes, ID : 10.4000/etudescaribeennes.5863
Les produits médiatiques pour enfants reflètent les valeurs culturelles de leurs producteurs et les conditions sociales, politiques et économiques dans lesquelles ils ont été produits. Regarder un film d'animation, par conséquent, ne peut pas être considéré comme un simple acte de consommation. Il s'agit plutôt d'un processus complexe d’interprétation et d'appropriation de valeurs culturelles. La relation entre les modèles structurés de communication due à la mondialisation d'une part et les conditions locales dans lesquelles ses dessins animés sont commercialisés et consommés dans le monde arabe de l'autre peuvent être comprises comme l'axe principal de la mondialisation et de l'appropriation des valeurs culturelles et du mode de vie étatsunien par les communautés arabes.