Le journal : genèse d’une pratique

Fiche du document

Date

3 avril 2013

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Genesis

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1167-5101

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2268-1590

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess


Résumé Fr En Es De Pt It

Comment étudier la genèse d’un texte écrit dans l’instant, et qui perdrait de sa valeur d’authenticité s’il était retouché ? D’un texte qui est la trace d’une pratique, et que sa transformation en œuvre (en particulier par la publication) risque d’appauvrir et de défigurer ? Cette étude s’applique à montrer que si la marge de manœuvre de la génétique est étroite, elle existe néanmoins : notes préparatoires et rédaction au propre dans la même journée, situations d’intertextualité (notes de lecture, citations de correspondance, etc), analyse des transformations progressives du rythme du journal, écriture par le diariste de la relecture de son journal, recopiage… Au-delà, on quitte le territoire du journal pour entrer dans celui de l’autobiographie (sélection ou montage du journal par l’auteur lui-même), où les études génétiques retrouvent toute leur extension, ou dans celui de l’édition.

How can one study the genesis of a text written straightaway which would lose its authenticity value if it were corrected ? Such a text is the evidence of a practice, so that transforming it into a work (especially a published one) is likely to impoverish and disfigure it. This article intends to show that if Genetic Criticism has little leeway, it still has room to maneuver : preparatory notes and editing on the same day, intertextual situations (reading notes, correspondence quotations, etc), analysis of the progressive transformations of the diary’s rhythms, the diarist’s writing of his journal’s rereading, recopying… Past this point, the diary becomes either an autobiography (selection or composition of the diary by the author him/herself) where Genetics have ample room to perform, or a publication.

¿Cómo estudiar la génesis de un texto escrito en el momento y que perdería en parte su valor de autenticidad si fuera retocado ; de un texto que es la huella de una práctica y cuya transformación en obra (en particular, al ser publicado) puede empobrecerlo y desfigurarlo ? Este estudio intenta demostrar que el margen de maniobra de la genética, aunque sea estrecho, existe : notas preparatorias y redacción en limpio el mismo día, situaciones de intertextualidad (notas de lectura, citas de la correspondencia, etc.), análisis de las transformaciones progresivas del ritmo del diario, escritura por el diarista de la relectura de su diario, copia… Más allá de esto, dejamos el territorio del diario para entrar en el de la autobiografía (selección y montaje del diario por el propio autor), que constituyen un campo pertinente para los estudios genéticos, o en el de la edición.

Wie untersucht man die Genese eines Textes, der eine Momentaufnahme darstellt und dessen authentischer Wert durch seine Überarbeitung verringert wird ? Eines Textes, der die Spur einer Praxis ist und den die Verwandlung in ein Werk (insbesondere durch die Publikation) zu mindern und zu entstellen droht ? Diese Studie will zeigen, dass durchaus Spielraum für die textgenetische Analyse bleibt, wenngleich er klein ist : vorbereitende Notizen, die noch am selben Tag ins Reine geschrieben wurden, intertextuelle Verhältnisse (Lektürenotizen, Zitate aus Briefwechsel usw.), Analyse des sich nach und nach verändernden Rhythmus’ des Tagebuchs, schriftliche Spuren, die der Diarist von der Relektüre seines Tagebuches hinterlassen hat, erneute Abschriften… Alles, was darüber hinaus geht, ist bereits jenseits der Grenze angesiedelt, die das Tagebuch von der Autobiographie (Auswahl und Zusammenstellung des Tagebuchs durch den Autor selbst) trennt, wo sich die textgenetischen Studien voll entfalten können, oder von der Edition.

Como estudar a génese de um texto escrito no momento, que perderia do seu valor de autenticidade se fosse retocado ? De um texto que é o traço deixado por uma prática, que correria o risco de ficar mais pobre e desfigurado se se transformasse em obra (em especial pela publicação) ? Este estudo tenta mostrar que, se a margem de manobra da genética é estreita, contudo ela existe : notas preparatórias e redacção a limpo no mesmo dia, situações de intertextualidade (notas de leitura, citações de correspondência, etc.), análise das transformações progressivas do ritmo do diário, escritos do diarista inspirados na releitura do diário, recópias… Para além disso, deixamos o território do diário para entrar no da autobiografia (selecção ou montagem do diário pelo próprio autor), onde os estudos genéticos reencontram toda a sua extensão ; ou então no território da edição.

Come studiare la genesi di un testo scritto nell’immediatezza, e che perderebbe il suo valore di autenticità se fosse modificato ? Di un testo che è la traccia di una pratica e che la sua trasformazione in opera (in particolare con la pubblicazione) rischia di impoverire e sfigurare ? Questo studio intende mostrare che anche se il margine di manovra della genetica è stretto, tuttavia c’è : note preparatorie e redazione in bella la stessa giornata, situazioni di intertestualità (note di lettura, citazioni di corrispondenza, ecc.), analisi di trasformazioni progressive del ritmo del giornale, scrittura dopo la rilettura del proprio diario, copiatura… Oltre ciò, si lascia il territorio del giornale per entrare in quello dell’edizione o dell’autobiografia (selezione o montaggio del diario da parte dell’autore stesso), dove gli studi genetici ritrovano tutta la loro estensione.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en