Consideraciones sobre la imagen lingüística transmitida por los atlas tradicionales: el caso del Atlas Lingüístico de la Península Ibérica en Portugal

Fiche du document

Date

19 mars 2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0761-9081

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2650-8176

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Álvarez Pérez Xosé Afonso, « Consideraciones sobre la imagen lingüística transmitida por los atlas tradicionales: el caso del Atlas Lingüístico de la Península Ibérica en Portugal », Géolinguistique, ID : 10.4000/geolinguistique.528


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

La plupart des atlas traditionnels sont basés sur un entretien avec un seul informateur. Aurions-nous obtenu la même image linguistique sur ce point si une autre personne (avec âge et profil socio-culturel similaires), chercheur ou groupe de questions avait été choisis ? Les matériaux portugais inédits de l’ALPI sont très intéressants parce-que deux personnes ont travaillé en parallèle sur le même point, avec des questionnaires et des informateurs différents. En outre, les chercheurs ont échangé des accusations d’erreurs méthodologiques. En fait, notre analyse révèle des désaccords importants concernant leur description des phénomènes dialectaux. Par conséquent, il est impératif de manipuler avec soin les données linguistiques extraites des atlas traditionnels.

Most traditional atlases are based on the interview with a single informant. Would the linguistic image of this point be the same if another person (even with the same age and socio-cultural profile), researcher or group of questions had been chosen? The unpublished Portuguese materials of the ALPI are very interesting, since two persons worked in parallel at the same point, with different questionnaires and informants. Besides, the field researchers exchanged mutual accusations of methodological errors. In fact, our analysis reveals major disagreements regarding the description of dialectal phenomena. Therefore, it is imperative to handle with care the linguistic data extracted from traditional atlases.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en