L’Atlas linguistique sonore des langues indigènes du Brésil : un projet en cours

Fiche du document

Date

19 mars 2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0761-9081

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2650-8176

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Ana Suelly Arruda Câmara Cabral et al., « L’Atlas linguistique sonore des langues indigènes du Brésil : un projet en cours », Géolinguistique, ID : 10.4000/geolinguistique.670


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article offre un panorama des langues indigènes du Brésil classées d’après des critères génétiques en familles linguistiques distribuées selon des critères géographiques. Il s’agit de fournir une idée de l’état de vitalité de ces langues, tout en mettant l’accent sur l’importance des études dialectologiques, historiques, comparatives et sociolinguistiques des langues indigènes au Brésil. On présente par la suite le projet en cours Atlas linguistique sonore des langues indigènes du Brésil (ALSLiB) en soulignant certains de ses impacts, comme l’accès aux bases de données linguistiques des langues indigènes du Brésil qui privilégient une vision claire des variations linguistiques synchroniques et diachroniques, des frontières entre langues et dialectes, des emprunts entre langues génétiquement apparentées ou non, des emprunts entre ces langues d´une part et entre elles et le portugais et l’espagnol de l’autre, sans oublier les emprunts dans le sens inverse.

This article provides an overview of indigenous languages of Brazil classified according to genetic criteria into linguistic families distributed on a geographical basis. The paper provides an idea of the state of vitality of languages, while emphasizing the importance of dialectological studies, historical, comparative and sociolinguistic indigenous languages in Brazil. The current project Digital Atlas of Brazil’s indigenous languages (ALSLiB) is presented here to highlight some of its impacts, such as access to language databases of indigenous languages of Brazil which offer a clear vision of synchronic and diachronic linguistic variations, languages and dialects borders, borrowing between languages genetically related or not, loans between these languages one the one hand and between them and Portuguese and Spanish of the other, not to mention the loans in the reverse side.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en