14 décembre 2023
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2650-8176
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0761-9081
info:eu-repo/semantics/openAccess , All rights reserved
Christiane Dunoyer et al., « Laboratoires transfrontaliers du francoprovençal : un corpus de communication spontanée pour l’enseignement d’une langue vivante », Géolinguistique, ID : 10.4000/geolinguistique.7377
Le Centre d’études francoprovençales René Willien (Cefp) a conçu un projet scientifique visant à favoriser la pratique de la langue dans tous les domaines et sa transmission à travers la formation des formateurs et la création de chaînes de savoirs. À côté de l’enquête de type traditionnel, des laboratoires‑ateliers ont été mis au point : ces cinq expériences, de deux jours chacune, sont à la base de la constitution d’un corpus de données d’environ 80 heures d’enregistrements audiovisuels. Cet article se propose d’illustrer l’apport de ce type de données pour l’étude des pratiques langagières par le biais d’une analyse multimodale, en mettant ainsi en évidence les principaux enjeux et perspectives d’un corpus de langue vivante pour les langues minoritaires majoritairement orales.