30 janvier 2014
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0984-2632
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2107-0784
All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess
Volker Wehdeking, « Ungleichzeitigkeiten : Mentalitätswandel in der deutschen Literatur zur Einheit (1989-1999) », Germanica, ID : 10.4000/germanica.2327
Après la chute du mur et une brève période d’euphorie, les rythmes différents des anciens et des nouveaux Länder se sont imposés dans les domaines littéraire et culturel. Ces dix années se caractérisent néanmoins dans tous les genres par une tendance à l’harmonisation. En se fondant sur Das deutsche Jahrhundert d’Eberhard Jäckel (1996) et les thèses de Günter de Bruyn sur la nation culturelle, cet article essaie de montrer comment déjà en RDA les médias étaient réactifs par rapport à l’Ouest. L’exemple des romans Helden wie wir de Thomas Brussig (1995), Simple storys de Ingo Schulze (1998), l’autobiographie Vierzig Jahre. Ein Lebensbericht de Günter de Bruyn (1996), la réception de l’œuvre de Christa Wolf, la poésie de Durs Grünbein et le drame Alles ist einfach de Kurt Drawert (1996), témoignent de l’évolution de la problématique des générations vers un nouveau scepticisme qui s’oppose tout autant à l’égoïsme de la société qu’au socialisme imposé « d’en haut ». Cette étude esquisse une redéfinition du champ littéraire (Bourdieu) en se penchant sur ses nouvelles conditions de production depuis 1990, en les comparant brièvement à la situation des deux Allemagnes en 1949 et en évoquant les problèmes de l’histoire de la littérature de la RDA.