Les tiers-espaces dans La Vie conjugale de David Vogel

Fiche du document

Date

18 février 2021

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Germanica

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0984-2632

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2107-0784

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Michèle Tauber, « Les tiers-espaces dans La Vie conjugale de David Vogel », Germanica, ID : 10.4000/germanica.9715


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De

Dans La vie conjugale, roman urbain par excellence de l’écrivain de langue hébraïque David Vogel (1891-1944), les lieux évoqués oscillent dans des entre-deux, des espaces qui relèvent à la fois de l’extérieur et de l’intérieur, des marges et de l’appartenance. Ce sont les « espaces autres » chers à Foucault, le tiers-espace, the Thirdspace, imaginé par E. Soja, dans lesquels les personnages, en l’occurrence de jeunes émigrants juifs de l’Europe orientale, tentent de trouver leur place dans une société normée aux frontières invisibles mais néanmoins réelles. Différents tiers-espaces seront analysés : lieux physiques tels que le célèbre Kaffeehaus viennois, l’hôpital psychiatrique ou l’asile pour les pauvres ; la ville de Vienne, ses rues, ses tramways et sa population, espace à la fois séducteur et repoussant, reflet de la modernité clinquante et quasi-monstrueuse ainsi que de la psyché du personnage ; et enfin sera abordé le tiers-espace que représentent la langue hébraïque et la langue yiddish.

In Married Life, the urban novel par excellence of the Hebrew writer David Vogel (1891-1944), the mentioned places sway around in-between places, in spaces that meet the outside and the inside, the margins and the belongings at the same time. These are the “other places” dear to Michel Foucault, as well as the Thirdspace imagined by Edward Soja, in which the characters, here young Jewish emigrants from Eastern Europe, try to find a place of their own in a standardized society that has invisible but yet quite real borders. Different third spaces will be reviewed: at first physical places such as the famous Viennese Kaffeehaus, the psychiatric hospital or the poorhouse. Secondly the city of Vienna as a whole, with its streets, tramways and population, which is in itself a real third place, both seducing and repellent, a reflection of the glitzy and somewhat monstrous modernity as well as of the character’s psyche. Lastly will be analysed the Hebrew and the Yiddish languages standing for the ultimate and concluding third place.

In dem Stadtroman Eine Ehe in Wien des hebräischsprachigen Schriftstellers David Vogel entsteht ein Wechselspiel von Orten, die gleichzeitig für Innen wie für Außen, für Abseitigkeit wie für Zugehörigkeit relevant sind und dabei als Zwischenräume fungieren.Es handelt sich hier um die von Michel Foucault theorisierten „anderen Räume“, um den von Edward Soja vorgestellten Dritten Raum („the Thirdspace“), in denen die Figuren – hier junge jüdische Emigranten aus Osteuropa – versuchen, ihren Platz in einer Gesellschaft zu finden, die von unsichtbaren, aber dadurch nicht weniger realen Grenzen durchzogen ist.Dieser Artikel untersucht verschiedene solcher „Dritten Räume“: zum einen physische Räume wie das berühmte Wiener Kaffeehaus, das psychiatrische Krankenhaus oder das Armenhaus; zum anderen die Stadt Wien selbst mit ihren Straßen, Straßenbahnen und Einwohnern, verführend und abstoßend zugleich, und in der sich die protzige und fast ungeheuerliche Modernität sowie auch die Psyche der Hauptfigur widerspiegeln ; schließlich werden die hebräische und die jiddische Sprache als „Dritter Raum“ betrachtet.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en