Les genres récrits : chronique n° 7

Fiche du document

Date

18 janvier 2021

Discipline
Types de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

GLAD!

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2551-0819

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess


Résumé Fr En

Aujourd’hui, le féminin dit (à valeur) générique, c’est-à-dire l’utilisation de formes grammaticalement féminines pour référer à des femmes et des hommes (voire à des personnes non binaires) s’utilise parfois comme stratégie d’écriture inclusive. Son fonctionnement est analogue au masculin (à valeur) générique. Tandis que le « masculin générique » est toujours omniprésent, le « féminin générique » se rencontre dans divers contextes, par exemple dans des règlements ou dans des textes où on ne veut pas recourir à d’autres stratégies (comme les doubles formes féminine et masculine). Cependant cette utilisation « à valeur générique » n’est pas le seul type de généricité qui existe, en français : du point de vue de la référence, on peut aussi distinguer entre une référence individualisante et une référence généralisante, qu’on peut également nommer « générique ».

Today, so-called generically used feminine forms, i.e. the use of grammatically feminine forms to refer to women and men (or non-binary people) are sometimes used as an inclusive writing strategy. It functions in a similar way to generically used masculine forms. While the “generic masculine” is still omnipresent, the “generic feminine” is found in various contexts, for example in regulations or texts where other strategies (such as the coordination of feminine and masculine forms) are not wanted. However, this “generic” use is not the only type of genericity that exists in French: from the point of view of reference, one can also distinguish between an individualising and a generalising, reference, which can also be called “generic”.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en